В своей руке Он держит миллиарды звезд,
Все потаенное в Его очах открыто.
Пред Ним не скрыто когда ты горишь от слез,
Когда хулишь Его и то поверь не скрыто.
Поют Ему цветы и травы на лугах,
Зари пожар сердечно шепчет:"Алиллуйя".
Клин журавлиный славит Бога в небесах,
И ручеек сбегая с гор журчит ликуя.
Творец всего,Бог Всемогущий и Благой,
Источник жизни,света,истины,любви.
Он плачет видя как гордимся мы собой,
Дар отвергая за нас пролитой крови.
Мы без Него хотим построить мир добра,
Самим себе же пьедесталы воздвигая.
Но в нас кипит источник боли,тьмы и зла,
Что разожгли мы Бога в сердце проклиная.
Поводыри слепые нас слепых ведут
Туда,где царство злобного дракона,
Грехи опутали нас как гигантский спрут,
И тянут в омут мрачный и бездонный.
А Он нас ждет смиренно у креста,
Свой мир,прощенье и спасенье предлагая.
Так почему ж не замечаем мы Христа,
Его любовь красивой ложью заменяя?
Александр Борисов,
Заречный Пензенская обл.Россия
Вся моя жизнь есть непрестанная борьба,
С лукавством сердца и с телесной ленью,
С холеной гордостью,что ходит за мной тенью,
И с равнодушьем у раскрытого окна
Вся моя жизнь-печальные стихи,
Корявые,бессмысленные строчки,
И точки ..............
Прочитано 1987 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!